Ana içeriğe atla

Başarılı Seracılık İçin Greenhouse Humidification


            Tropikal ve astropik bitkiler yetiştirme aşamalarında yüksek sıcaklık ve neme ihtiyaç duyar. Bu şekilde hem hızlı, hem de bol miktarda verim alınabilir. Kültür mantarları gibi nemi ve sıcağı çok seven bitkilere düzenli sulamalar yeterli olmayacaktır. Çünkü bu tarz bitkiler suyu ortam havasından alır. Bu nedenle greenhouse humidification sistemi devreye girer. Bu sistem ile bol nemleme sağlanabilir. BU modern teknolojiler ile kültür ve sera bitkiciliğinin yanında botanik bahçelerinde de tropikal alanları için da kullanılmaktadır. Başarılı bir yetiştirme ve mükemmel bir büyüme için bitkiler nemli ve sıcak koşullara ihtiyaç duyar.
  Seralar Neden Nemlendiriliyor?
            Nem seviyelerinin sabit olması bitkilerin gelişimini olumlu şekillerde etkiler. Bu nedenle seralarda tutarlı bir nem seviyesi gereklidir. Bitkilerin gelişeceği rahat bir ortam elde etmek için düzgün soğutma, nemlendirme, ventilasyonun iyileştirilmesi gibi çalışmalara ihtiyaç duyulur. Seralarda düşük nem ve yüksek sıcaklığın bir araya getirilmesi çok önemlidir. BU nedenle nem oranının yüzde30 RH altına düşmemesi gereklidir. Yüksek nem ise kenar yanması, mineral yetersizlikleri, yumuşak büyüme gibi sorunlara neden olabilir.
  Nemlendirme Sistemleri Nelerdir?
            Kapalı alanlarda ihtiyaç duyulan nem oranının belli bir seviyede tutulması önemlidir. Bu amaçla nemlendirme sistemleri kullanılır. Sistem kurulduktan sonra herhangi bir müdahaleye gerek kalmadan istenilen oranlarda nem sağlanabilir. Nemlendirme sistemlerinde fog nozzle, izleme ve kontrol için elektronik kutu, su ve pnönatik bağlantı kitleri bulunur. Basınç ile gelen su, nozullar aracılığı ile 5 ile 15 mikron boyutlarında parçalara bölünmektedir. Bu bağlantılarla su ortama verilmektedir. Kontrol ve izleme elektronik kurusu ile de nem oranları kontrol altında tutulur. İstenilen seviyeye yükselen nem seviye kontrolü ile sabit değerlerde tutulur.
  Nemlendirme Sistemlerinin Çalışma Prensipleri
            Maliyeti çok düşün olan fogging system kullanım sırasında elektrik ve su tüketimi bakımından da oldukça tasarruflu kullanımlar oluşturmaktadır. Hatta kurulum esnasında iş yeri faaliyetleri devam eder. Ortamın büyüklüğüne ve kullanım alanlarındaki kapasiteye göre farklı çalışma yöntemleri ve sistemleri tercih edilebilir. Sanayi tipi nemlendirme sistemlerinde çalışmalar uzun süre durmadan sağlanır. 70 bar basınç ile çalışan high pressure fogging system makineleri geniş kapasiteli alanlar içindir. Nem seviyesi düşük olduğun ise herhangi bir müdahaleye gerek olmadan sistem otomatik olarak çalışmaya başlayacaktır. Nemlendirme sistemleri ile ortam ısınmaz.
            Serinlemeye olumlu anlamda katkı sağlayan fog system atomizor nozul sayesinde venturi prensibi ile çalışmalar yürütmektedir. Bunların yanında mist system (buğu sistemi) koku kontrolü, nemlendirme, dış soğutma, toz kontrolü ve özel efektler içeren çok daha kapsamlı bir sistemdir. Her uygulama içerisinde buğulanma sistemi kendi tasarımlarını kullanır. Bazı kullanımlarda ise buğu sistemi tasarımlar çalışma alanının tamamını kaplayabiliyor. Kalan durumlarda ise sis sistemi alanın merkezinden aşağı doğru tek bir hat şeklinde akar. Etkili sisleme sistemi için doğru tasarlanması ve alanında tam olarak anlaşılması ve mutlaka buğulanma sistemleri gerekli olacaktır.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Tercüme, Çeviri Alanında Yürütülen Sempozyum ve Konferanslar

   Tercüme, Çeviri Alanında Yürütülen Sempozyum ve Konferanslar Tercüme , çeviri sektöründe yaşanan gelişmeleri ilgililere aktarmak noktasında üniversitelere oldukça önemli görevler düşüyor. Henüz bir mesleki ticaret odası bulunmayan tercümanlar, dünyada yaşanan gelişmeleri ve mesleklerindeki yenilikleri üniversiteler tarafından düzenlenen etkinliklerde öğrenebilir. Üniversitelerin mütercim tercüman yetiştiren bölümleri, düzenledikleri sempozyum ve konferanslar ile hem yeni tercüman olacak bölüm öğrencilerine hem de sektörde faal olarak çalışanlara güncel bilgileri ulaştırmaya çalışıyor. Tercümanlar, düzenlenen bu sempozyum ve konferanslar sırasında meslektaşları ile iletişime geçme fırsatı da yakalar. Bu etkileşim esnasında; sektörde yaşanan sorunları dile getirme olanağı bulunabileceği gibi İzmir, İstanbul, Ankara tercüme fiyatları konusunda fikir alışverişi yaparak ortak bir birliği yakalama olanağı dahi elde edilebilir. Çeviri sektörü henüz bir odaya sahip olmama...

Su Falı Nedir Ve Nasıl Bakılır?

    Su Falı Nedir Ve Nasıl Bakılır? Astroloji bilimine göre bakılabilcek çok sayıda fal çeşidi vardır. İnsanların gelecekte ne olacağını ve yaşanacakları merak etmesi, falların meydana çıkmasını sağlamıştır. Fal meraklılarının en çok merak ettiği konulardan biri ise,  su falı nedir   sorusudur. Su falı, dünyada bakılan en zor fal türleri arasında yer alır. Bu fala bakmak oldukça zordur. Bu nedenle su falına herkes bakamaz. Bakanlar ise, genellikle bir ayet, hüddam ve esma hadimi yolu ile bakar. Bu fala bakan kişinin kalbinin temiz olması gerektiğine inanılır.    Su Falı Nasıl Bakılır?   En çok ilgi duyulan   astroloji falı   su falıdır. Su falına bakmak için bir derin kaba su koyulur. Suyu fala bakacak kişinin doldurması çok önemlidir. Çok fazla ışık olmayan hatta olabildiğince karanlık bir alanda fala bakmaya başlanır. Fala başlamadan önce istediğiniz bir şey için niyet etmeniz gerekir. Örneğin işe gireceksem suya ay doğsun gibi bir niy...

Çeviri Yaparken Nelere Dikkat Edilmeli?

   Çeviri Yaparken Nelere Dikkat Edilmeli? Dünya genelinde pek çok farklı ülkede birbirinden farklı diller konuşuluyor. Bu dilleri bilip buna göre konuşmak için bazen   çeviri  yapmaya ihtiyaç duyuluyor. Özellikle de hızla gelişen dünya giderek küreselleşiyor. Ülkeler arasındaki iletişim de artıyor. Aynı zamanda insanların birbirini anlayabilmesi için de aynı dilleri konuşmaları gerekiyor. Çocuk zaman resmi yazışmalarda uluslararası ticaret ve eğitim gibi konularda çeviri yapma ihtiyacı duyuluyor. Bu noktada hangi diller arasında çeviri yapılacak ise o dilleri bilen uzman bir çevirmenden de yardım alınmalıdır.    Çevirinin Tanımı Nedir?   Hızla gelişen dünyada kültürler arasındaki etkileşimi arttırmak için bazen çeviri ihtiyacı doğuyor. Özellikle diplomatik ve bilimsel alanda uluslararası bilgi alışverişinde bulunulabilmesi için çeviri yapılması gerekir. Doğru şekilde yapılan bu çeviriler neticesinde farklı dillerde söylenenleri anlamak da oldukça...