Ana içeriğe atla

Gümrük Müşavirliği


Gümrük Müşavirliği
 Gümrük Müşavirliği Türkiye'de Kanun ile çıkarılan ilk meslek olarak bilinmektedir. Gümrük Müşavirliğinin görevleri ve yetkileri Kanun ile belirlenir. Dış ticaret İthalat ve ihracat ile ilgili tüm alanlarda müşavirlik hizmetleri verilmektedir. Hizmetlerin yürütülmesinden dolayı gümrük müşavirleri dolaylı olarak sorumlu tutulurlar. Temsil edecekleri kişilerin vermiş olduğu bilgilere göre onlar adına resmi beyanda bulunabilirler. Gümrük Müşavirleri kanunlar önünde temsil ettikleri kişilerle birlikte Müteselsil sorumlu olurlar. Bu durumda kişiler arası karşılıklı güven söz konusu olmaktadır.
  Gümrük Müşaviri Nasıl Olunur?
   Gümrük müşaviri olmak isteyen kişiler Öncelikle gümrük müşavir yardımcısı olması gerekir. Gümrük müşaviri olmak için 2 yıl boyunca gümrük müşavir yardımcılığı görevini tamamlamak gerekir.
 Gümrük müşavir yardımcısı olmanın şartları;
 Türk vatandaşı olmak,
 Kısıtlı olmamak ne haklarını kullanma ehliyetine sahip olmak,
Kamu hakkından mahrum olmamak,
Ağır hapis cezası ile cezalandırılmamış olmak,
Disiplin veya ceza sonucunda memurluk görevinden atılmamış olmak.
İşletme, hukuk, İktisat, bankacılık, maliye, kamu yönetimi ve siyasal bilgiler dalında eğitim veren Yüksek Öğretim Kurumundan mezun olmak.
Gümrük mevzuatına ilişkin sınavdan başarılı olmak.

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Su Falı Nedir Ve Nasıl Bakılır?

    Su Falı Nedir Ve Nasıl Bakılır? Astroloji bilimine göre bakılabilcek çok sayıda fal çeşidi vardır. İnsanların gelecekte ne olacağını ve yaşanacakları merak etmesi, falların meydana çıkmasını sağlamıştır. Fal meraklılarının en çok merak ettiği konulardan biri ise,  su falı nedir   sorusudur. Su falı, dünyada bakılan en zor fal türleri arasında yer alır. Bu fala bakmak oldukça zordur. Bu nedenle su falına herkes bakamaz. Bakanlar ise, genellikle bir ayet, hüddam ve esma hadimi yolu ile bakar. Bu fala bakan kişinin kalbinin temiz olması gerektiğine inanılır.    Su Falı Nasıl Bakılır?   En çok ilgi duyulan   astroloji falı   su falıdır. Su falına bakmak için bir derin kaba su koyulur. Suyu fala bakacak kişinin doldurması çok önemlidir. Çok fazla ışık olmayan hatta olabildiğince karanlık bir alanda fala bakmaya başlanır. Fala başlamadan önce istediğiniz bir şey için niyet etmeniz gerekir. Örneğin işe gireceksem suya ay doğsun gibi bir niy...

Tercüme, Çeviri Alanında Yürütülen Sempozyum ve Konferanslar

   Tercüme, Çeviri Alanında Yürütülen Sempozyum ve Konferanslar Tercüme , çeviri sektöründe yaşanan gelişmeleri ilgililere aktarmak noktasında üniversitelere oldukça önemli görevler düşüyor. Henüz bir mesleki ticaret odası bulunmayan tercümanlar, dünyada yaşanan gelişmeleri ve mesleklerindeki yenilikleri üniversiteler tarafından düzenlenen etkinliklerde öğrenebilir. Üniversitelerin mütercim tercüman yetiştiren bölümleri, düzenledikleri sempozyum ve konferanslar ile hem yeni tercüman olacak bölüm öğrencilerine hem de sektörde faal olarak çalışanlara güncel bilgileri ulaştırmaya çalışıyor. Tercümanlar, düzenlenen bu sempozyum ve konferanslar sırasında meslektaşları ile iletişime geçme fırsatı da yakalar. Bu etkileşim esnasında; sektörde yaşanan sorunları dile getirme olanağı bulunabileceği gibi İzmir, İstanbul, Ankara tercüme fiyatları konusunda fikir alışverişi yaparak ortak bir birliği yakalama olanağı dahi elde edilebilir. Çeviri sektörü henüz bir odaya sahip olmama...

İlaç Prospektüs Tercümeleri Nasıl Yapılmalıdır

Söz konusu tıbbi alan olduğu zaman çeviri çok daha önemli noktaya ulaşmaktadır. Özellikle tıbbi terimler ile beraber ilaçların nasıl kullanılacağına dair doğru çeviri hayat kurtarıcıdır. Bilindiği üzere her ilaç içerisinde prospektüs bulunur. İlaçların yan etkilerine ve kullanımı gibi belli başlı bazı bilgileri hastaya detaylı şekilde sunar. Genel olarak tek parça kağıttan oluşan bu kılavuz için, Türkçe üzerinden çeviri büyük öneme sahiptir. Zira mevcut kurallara uyularak tüketilmesi gereken ilaçlar için, tercüme bürosu bu konuda rehber görevi üstlenmektedir.   İlaç Prospektüs Tercümeleri   Çeviri dünyası için en ciddi şekilde ve detaylı olarak ele alınması gereken alanlardan biri olarak tıbbi tercüme gelmektedir. Söz konusu sağlık olduğu için prospektüs üzerindeki yan etkiler ya da kullanım gibi tüm unsurlar hatasız şekilde çevrilmelidir. Bu doğrultuda Kaynak dil ile hedef dil arasında yapılacak olan aktarım, anlam kayması olmadan hatasız şekilde gerçekleşmelidir. ...